中国人留学生と日本人学生による協働学習 ――中国語文献のピア・リーディングを通して――

寺西 光輝 (愛知文教大学・非)
キーワード :
協働学習
社会的構成主義
日中混成クラス
学びの共同体
社会的相互作用
  近年来,学习者在社会互动过程中进行知识建构的学习理论日益高涨,从而掀起了 协作学习的热潮。本文从日本的汉语教学应该如何利用大学里的中国留学生这一观点出 发,探讨了中日混成班里协作学习的可能性。通过实施中国留学生和日本学生对话合作 把中文文献翻译成日文的活动,弄清了有以下几个学习效果。1)活用母语,能够互相弥 补双方的语言能力的不足 2)视点的多样化、能利用的信息资源和策略的扩大 3)情动方 面的效果 4)促进中日学生的交流,培养不同文化间的沟通能力 5)中日学生互动过程中 还能够学习文献以外的知识。但是,由于是不精通目标语言的中日学生协作翻译文献, 同时也发现存在以下几个困难和问题。1)沟通上的困难 2)回避提出意见 3)缺乏责任感 4)参加度不平等。这意味着为了促进双方的交流和学生的主体性学习,教师应该适当地 给与支援。

タイトルとURLをコピーしました